| 1. В случае нарушения организацией, реализующей проект, условий связанного договора возврат в бюджеты бюджетной системы Российской Федерации полученных средств осуществляется в порядке, установленном бюджетным законодательством Российской Федерации. | | 1. В случае нарушения организацией, реализующей проект, условий связанного договора возврат в бюджеты бюджетной системы Российской Федерации полученных средств осуществляется в порядке, установленном бюджетным законодательством Российской Федерации. |
n | 2. Если в целях реализации инвестиционного проекта были направлены средства Фонда национального благосостояния, в том числе через организацию с публичным участием, и (или) предоставлены бюджетные инвестиции и (или) государственные гарантии, при наступлении обстоятельств, указанных в части 13 или 14 статьи 11 настоящего Федерального закона, с организации, реализующей проект, подлежат взысканию убытки. | n | 2. Если в целях реализации инвестиционного проекта были направлены средства Фонда национального благосостояния, в том числе через организацию с публичным участием, и (или) предоставлены бюджетные инвестиции, и (или) субсидии на финансовое обеспечение создания (строительства) либо реконструкции и (или) модернизации объектов инфраструктуры, необходимых для реализации инвестиционного проекта, и (или) государственные гарантии, при наступлении обстоятельств, указанных в части 13 или 14 статьи 11 настоящего Федерального закона, с организации, реализующей проект, подлежат взысканию убытки. |
| 3. Организация, реализующая проект, вправе требовать возмещения причиненного ей реального ущерба от соответствующего публично-правового образования в случае применения в отношении ее актов (решений), указанных в части 3 статьи 9 настоящего Федерального закона, без учета особенностей их применения, определенных указанной статьей настоящего Федерального закона, а также в случае нарушения публично-правовым образованием положений соглашения о защите и поощрении капиталовложений, предусмотренных частью 3 статьи 14 настоящего Федерального закона, если при этом в совокупности соблюдаются следующие условия: | | 3. Организация, реализующая проект, вправе требовать возмещения причиненного ей реального ущерба от соответствующего публично-правового образования в случае применения в отношении ее актов (решений), указанных в части 3 статьи 9 настоящего Федерального закона, без учета особенностей их применения, определенных указанной статьей настоящего Федерального закона, а также в случае нарушения публично-правовым образованием положений соглашения о защите и поощрении капиталовложений, предусмотренных частью 3 статьи 14 настоящего Федерального закона, если при этом в совокупности соблюдаются следующие условия: |
| 1) организация, реализующая проект, осуществила капиталовложения в объеме, установленном в соглашении о защите и поощрении капиталовложений; | | 1) организация, реализующая проект, осуществила капиталовложения в объеме, установленном в соглашении о защите и поощрении капиталовложений; |
n | 2) все имущественные права, возникшие в рамках реализации инвестиционного проекта и подлежавшие регистрации, в том числе в применимых случаях права на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации, зарегистрированы в соответствии с законодательством Российской Федерации, а также все объекты недвижимого имущества, если инвестиционным проектом предполагается создание недвижимого имущества, введены в эксплуатацию в соответствии с законодательством Российской Федерации; | n | 2) все имущественные права, возникшие в рамках реализации инвестиционного проекта и подлежавшие государственной регистрации, зарегистрированы в соответствии с законодательством Российской Федерации, осуществлена государственная регистрация результатов интеллектуальной деятельности и приравненных к ним средств индивидуализации (если применимо), а также все объекты недвижимого имущества, если инвестиционным проектом предусматривается создание и (или) реконструкция объектов недвижимого имущества, введены в эксплуатацию в соответствии с законодательством Российской Федерации; |
| 3) организация, реализующая проект, сообщила о нарушении своих прав и законных интересов в уполномоченный орган, заключивший соглашение о защите и поощрении капиталовложений от имени публично-правового образования, должностные лица (органы) которого нарушили соглашение о защите и поощрении капиталовложений; | | 3) организация, реализующая проект, сообщила о нарушении своих прав и законных интересов в уполномоченный орган, заключивший соглашение о защите и поощрении капиталовложений от имени публично-правового образования, должностные лица (органы) которого нарушили соглашение о защите и поощрении капиталовложений, не позднее одного года с момента нарушения; |
| 4) у организации, реализующей проект, отсутствует задолженность по уплате обязательных платежей, указанных в части 8 настоящей статьи. | | 4) у организации, реализующей проект, отсутствует задолженность по уплате обязательных платежей, указанных в части 8 настоящей статьи. |
| 7. Реальный ущерб в целях настоящего Федерального закона определяется как документально подтвержденные и фактически понесенные расходы, возникшие у организации, реализующей проект, вследствие применения актов (решений), указанных в части 3 статьи 9 настоящего Федерального закона, без учета особенностей их применения, определенных указанной статьей настоящего Федерального закона. | | 7. Реальный ущерб в целях настоящего Федерального закона определяется как документально подтвержденные и фактически понесенные расходы, возникшие у организации, реализующей проект, вследствие применения актов (решений), указанных в части 3 статьи 9 настоящего Федерального закона, без учета особенностей их применения, определенных указанной статьей настоящего Федерального закона. |
n | 8. Объем реального ущерба и предельный объем возмещаемых затрат, указанных в части 1 статьи 15 настоящего Федерального закона, не могут превышать размер обязательных платежей, исчисленных организацией, реализующей проект, для уплаты в соответствующие бюджеты публично-правовых образований, являющихся сторонами соглашения о защите и поощрении капиталовложений, в связи с реализацией инвестиционного проекта, а именно налога на прибыль организаций, налога на имущество организаций, транспортного налога, налога на добавленную стоимость (за вычетом налога, возмещенного организации, реализующей проект), ввозных таможенных пошлин, акцизов на автомобили легковые и мотоциклы. | n | 8. Объем реального ущерба и предельный объем возмещаемых затрат, указанных в части 1 статьи 15 настоящего Федерального закона, не могут превышать размер обязательных платежей, исчисленных организацией, реализующей проект, для уплаты в соответствующие бюджеты публично-правовых образований, являющихся сторонами соглашения о защите и поощрении капиталовложений, в связи с реализацией инвестиционного проекта, а именно налога на прибыль организаций, налога на имущество организаций, транспортного налога, налога на добавленную стоимость (за вычетом налога, возмещенного организации, реализующей проект), земельного налога (в случае, если муниципальное образование является стороной соглашения о защите и поощрении капиталовложений и таким соглашением предусмотрена возможность возмещения затрат, указанных в части 1 статьи 15 настоящего Федерального закона, в пределах земельного налога, исчисленного организацией, реализующей проект, для уплаты в местный бюджет), ввозных таможенных пошлин, акцизов на автомобили легковые и мотоциклы. |
| 9. В случае, если стороной соглашения о защите и поощрении капиталовложений является муниципальное образование, объем реального ущерба, который может быть взыскан с муниципального образования, не может превышать размер земельного налога, исчисленного организацией, реализующей проект, для уплаты в соответствующий местный бюджет. | | 9. В случае, если стороной соглашения о защите и поощрении капиталовложений является муниципальное образование, объем реального ущерба, который может быть взыскан с муниципального образования, не может превышать размер земельного налога, исчисленного организацией, реализующей проект, для уплаты в соответствующий местный бюджет. |
| 10. Оценка объема средств, подлежащих предоставлению в целях возмещения реального ущерба, причиненного организации, реализующей проект, производится в валюте Российской Федерации. | | 10. Оценка объема средств, подлежащих предоставлению в целях возмещения реального ущерба, причиненного организации, реализующей проект, производится в валюте Российской Федерации. |
t | 11. Возмещение реального ущерба, а также убытков в предусмотренном частью 4 настоящей статьи случае по соглашениям о защите и поощрении капиталовложений осуществляется не ранее года, следующего за годом, в котором принято решение о таком возмещении. Планируемые объемы возмещения реального ущерба, а также убытков в предусмотренном частью 4 настоящей статьи случае по указанным соглашениям подлежат учету при формировании проекта закона (решения) о бюджете на очередной год в соответствии с бюджетным законодательством Российской Федерации. | t | 11. Возмещение реального ущерба, а также убытков в предусмотренном частью 4 настоящей статьи случае по соглашениям о защите и поощрении капиталовложений осуществляется не ранее года, следующего за годом, в котором принято решение о таком возмещении. Планируемые объемы возмещения реального ущерба, а также убытков в предусмотренном частью 4 настоящей статьи случае по указанным соглашениям подлежат учету при формировании проекта закона (решения) о бюджете на очередной год в соответствии с бюджетным законодательством Российской Федерации. Решение о возмещении причиненного реального ущерба принимается не позднее трех месяцев с момента сообщения организацией, реализующей проект, о выполнении условий, предусмотренных частью 3 настоящей статьи, или не позднее шести месяцев с момента последнего сообщения организацией, реализующей проект, о нарушении ее прав и законных интересов в соответствии с пунктом 3 части 3 настоящей статьи. |
| 12. Каждое публично-правовое образование, являющееся стороной соглашения о защите и поощрении капиталовложений, несет самостоятельную ответственность за исполнение своих обязанностей, возложенных на него таким соглашением, в том числе по неприменению соответствующих актов (решений), в рамках полномочий, предоставленных ему законодательством Российской Федерации. | | 12. Каждое публично-правовое образование, являющееся стороной соглашения о защите и поощрении капиталовложений, несет самостоятельную ответственность за исполнение своих обязанностей, возложенных на него таким соглашением, в том числе по неприменению соответствующих актов (решений), в рамках полномочий, предоставленных ему законодательством Российской Федерации. |